کلهم اجمعینلغتنامه دهخداکلهم اجمعین . [ ک ُل ْ ل ُ هَُ اَ م َ] (ع ق مرکب ) همگی . (یادداشت به خط مرحوم دهخدا).
کلهم اجمعینلغتنامه دهخداکلهم اجمعین . [ ک ُل ْ ل ُ هَُ اَ م َ] (ع ق مرکب ) همگی . (یادداشت به خط مرحوم دهخدا).
قائملغتنامه دهخداقائم . [ ءِ ] (ع ص ) ایستاده . (منتهی الارب ). برخاسته . بپای . برپا. برپای : کانک قائم فیهم خطیباًو کلهم قیام للصلاة. (تاریخ بیهقی ص 192). || پابرجا و استوار:
يُوَفِّيَنَّهُمْفرهنگ واژگان قرآنقطعاً به طور کامل به آنان می دهد - قطعاً به طور کامل به آنان پرداخت می کند (اصلش ازکلمه وفاء به معناي تمام است. در عبارت "وَإِنَّ کُـلاًَّ لَّمَّا لَيُوَفِّيَنّ
الانةلغتنامه دهخداالانة. [ اِ ن َ ] (ع مص ) نرم گردانیدن . (منتهی الارب ) (ترجمان علامه ٔ جرجانی ترتیب عادل ) (تاج المصادر بیهقی ): هذا (حلبوب ) یستعمله الناس کلهم فی الانة البطن
خالدلغتنامه دهخداخالد. [ ل ِ ] (اِخ ) نجار. وی یکی از شاعران عرب است و عتبی می گوید: ابراهیم بن خراش این ابیات خالدالنجار را برای من خواند:الیوم من هاشم بخ ّ و أنت غداًمولی و ب