يُوَلِّهِمْ يَوْمَئِذٍ دُبُرَهُفرهنگ واژگان قرآندر آن روز به آنان پشت کرده از این سو به آن سو فرار کند (ولی از هر سو می رود برگردانده می شود. جزمش به دلیل شرط شدن برای جمله بعدی است)
يَوْمَيْنِفرهنگ واژگان قرآندو روز(يوم به معناي مقدار قابل ملاحظه از زمان است ، که حادثهاي را در بر گرفته باشد ، و به همين جهت کوتاهي و بلندي اين زمان بر حسب اختلاف حوادث مختلف ميشود ، هر
دِينَهُمفرهنگ واژگان قرآندینشان - جزایشان (عبارت "يَوْمَئِذٍ يُوَفِّيهِمُ ﭐللَّهُ دِينَهُمُ ﭐلْحَقَّ " یعنی : در آن روز خدا جزايي كه به حق است به طور كامل به آنان مىدهد)
غَبَرَةٌفرهنگ واژگان قرآنغبار و کدورت (که در عبارت "وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ عَلَيْهَا غَبَرَةٌ " منظور نشانههاي غم و اندوهي است که چون غباري چهره شان را فرا گرفته )
يَمُوجُفرهنگ واژگان قرآنموج می زند ( عبارت "وَتَرَکْنَا بَعْضَهُمْ يَوْمَئِذٍ يَمُوجُ فِي بَعْضٍ" یعنی : در آن روز كه برخى با برخى ديگر درهم و مخلوط موج مىزنند، رهايشان مىكنيم)
يُغْنِيهِفرهنگ واژگان قرآناو را بي نياز مي کند (عبارت " لِکُلِّ ﭐمْرِئٍ مِّنْهُمْ يَوْمَئِذٍ شَأْنٌ يُغْنِيهِ " يعني : در آن روز هركسى از آنان را كارى است كه او را به خود مشغول مىكند به
نَّاعِمَةٌفرهنگ واژگان قرآنآن کس که از شادی در پوست خود نمی گنجد - آن کس که نعمتی به او رسیده است (کلمه ناعمه در عبارت "وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ نَّاعِمَةٌ "يا از نعومة است ، که به معنی بهجت و