آگرلغتنامه دهخداآگر. [ گ َ ] (اِ) آکر. به معنی سرین که در فرهنگها مضبوط است ، ظاهراً مصحف آلر است . آلر در فرهنگهای قدیم تر هست و چند بیت از قدما برای آن شاهد آمده است . رجوع ب
اگر من این کار را کرده باشم، حق داری (/ می توانی) هر چه دلت می خواهد بگویی.گویش اصفهانی تکیه ای: age men ne(n) kâr-em bekardabu, haq dâre harči deled ašgi bevâǰe. طاری: age mun in kâr-em bekardabö, haq dâre harči deled ašpeda bevâǰe. طامه ای: age n
اگر الآن برویم، حتما به او (/ او را) می رسیم.گویش اصفهانی تکیه ای: age hat bešima, hatmi beš arassima. طاری: age hatun bešim, beš arassim. طامه ای: ege hat bošim, hatman be nuhun-e rassim. طرقی: age hatu bešim, hatman
اگر الآن میرفتیم، حتما به او (/ او را) میرسیدیم.گویش اصفهانی تکیه ای: age hat ašdima, be nu(n) arassâyima. طاری: age hatun ašoyim, hatman beš arassâyim. طامه ای: ege hat šeɹim, hatman be nuhun rassâyim. طرقی: age hatu ašo
اگر زود رفته بودیم، حتما به او رسیده بودیم.گویش اصفهانی تکیه ای: age zü bešdabâɂima, hatmi be nu(n) berassâbâɂima. طاری: age zü bešdaboyim, hatman beš berassâɂaboyim. طامه ای: ege zutar bošeɹabeɹim, hatman be nuhun b